這兩道題是2011年7月日本能力測驗文法考古題:
①(会社で)
A「あれ?あそこにいるの、山田さんかな。」
B「山田さんは出張だよ。今ここに( )。」
1.いないわけじゃないよ
2.いるわけないじゃない
3.いたわけじゃないよ
4.いなかったわけじゃない
(在公司裡)
A:「誒?在那邊的那個人不是山田啊?」
B:「山田還在出差呢。怎麼可能現在出現在這裡。」
說明:選項1意為.『不可能出現在這裡。 』不符題意
選項2表示.『可能出現在這裡。』符合題意
選項3意為.『可能已在這裡。』不符題意→時式應該是現在式。
選項4意為.『不可能已在這裡。』不符題意→時式應該是現在式。
~わけがない/~わけはない 不可能~;絕不會~
接続:[動詞/形容詞/形容動詞/名詞] の名詞修飾型+わけがない
/わけはない *ただし「形容動詞-である/名詞-である」も使う。
意味:当然~ない
解說:表示說話人根據事實,從主觀上做出合理的強烈否定判斷。
註:「いるわけないじゃない」雙重否定→不可能不在這裡=可能在這裡
②.
A「このタレント、最近よくテレビで見るね」
B「ほんと。この人を見ない日はない( )よね。」
1.と言ってもいいぐらいだ
2.と言ったらいいだけだ
3.といってもいいからだ
4.と言ったらいいことだ
A:「最近經常在電視裡看到這個藝人啊。」
B:「是啊。幾乎可以說沒有哪一天是看不到這個人的。」
說明:選項1表示.『可以說是達到~高程度。」符合題意,因前句有
【有哪一天是看不到】。
選項2「と言ったらいいだけだ」意為.『說起只有~。』不符題意
選項3「といってもいいからだ」意為.『雖說其實是~。』不符題意
選項4「と言ったらいいことだ」意為.『說起是~好事。』不符題意
註:~と言ってもいい 可以說是~
~ぐらいだ 達到~程度
意味:だいたい~の程度
解說:表示程度上足以用舉出具體的事例來形容。用法和語意基本上與「ほど」相同。
參考資料 新日本語能力測驗 N2文法 機能語分類用法對應解說
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html
留言列表